Nur fuer dich,
venice_10 я решила дополнить этот пост)))
Сегодня проехавшись до главной улицы и обратно, я подумала, насколько всё-таки он хорош, немецкий язык. Наиболее часто употребляемые - du bist, du hast - иллюстрируют, почему я его так.. хочу Поскольку любить его всё же нельзя, слишком развязный и порнушный
Момент рваности - du hast (как тут не вспомнить Раммштайн))): от безобидного инфинитива haben к мозговыносящему hast. Представьте, что вы разрываете чью-то рубашку Du - сначала пригладить, а потом медленно, но цепко, схватиться и - Hast - рвануть, чтобы несчастные пуговки поскакали по полу вам под тонкие шпильки
Совершенная ерунда, но! немецкий! такими голосами, аррррголоса выносят мне мозг ^_^
заметим, как во втором видео говорит ведущий - неоч.. и как говорят братья *_*
РанееРанее:
Не владея ни одним языком мира прилично, Эль, однако, тащится от их звучания. То, что каждому языку присуща своя музыка, свой стиль, рваность, ласка, нежность, сухость - замечено давно. Помнится, долгое время Эль *шизофрения вкупе с деперсонализацией сегодня фоном, ага* терпеть не могла немецкий. А всё потому, что не было "достойных" шпрехеров Но мировая справедливость восторжествовала с приходом в нашу жизнь небезызвестного Отеля) Ммм, как же мы распробовали груболасковый нежный лай Страшное дело - писали на этом языке аж три стихотворения и даже разок переводили
Главное в немецком - это то, что я озвучила: шпрехер. Когда тебе поют на немецком, читают рэп красавцы с приятными неформальными молодыми голосами - это чистое наслаждение. То, как заворачиваются длинные нагромождения облизанных немцами звуков, уходящих глубоко в горло и щекочущих язык *_* Это милое Р, порой непроизносимое, а когда произносимое, вызывающее оргазм Грязноватая Х, иногда уходящая в Щ - только немцы могли до такого додуматься. Стоит ли удивляться такой порнографической славе Германии? Все явления, по мнению Эль, заложены в языке как основе нации и её образа жизни. Язык, отражаясь звукосочетаниями в умах и душах людей, выбивают там характер и образ мыслей. Если приводить фиковую классификацию, немецкий - это БДСМ с высоким рейтингом. Нужно только правильно его слушать каков же был шок у Эль, когда она, возвращаясь из Сочи домой, услышала в простом краснодарском трамвае немецкую речь а потом, на концерте Лакри, прислушивалась к разговорам ассистентов и, о ужас, ей казалось, что она понимает, о чём они.. Момент: Эль считает, что немецкий слышится лучше, ибо сложнее и длиннее слова)))
*гоняет Бушидо и Паник времён НТ по ...дцатому кругу*
К чему я... при моей открывшейся, откровенно фанатской любви к Дойчу, Отель вдруг решил петь на английском...
24.06.2011 в 18:54
Пишет phioniray:
URL записи
Чем убил во мне одно из отданных им сердец. нет, я не против английского... но не с немецких губ не в немецком рту ворочаться коротким бесполым английским словам, потому что, имхо, не для них оно, они не чувствуют язык, как та же Эми Ли, как Джаред или Мэттью. С самого выхода Гуманоида я в печали, ага
Милые, дорогие немцы, подарите мне подарок - спойте что-нибудь на своём родном, а... Ходил слух, что следующий альбом будет полностью на "международном"... Ну, что ж....
Однако я продолжу (чувствует себя преподавателем природопользования )
В сравнении с английским, Дойч выглядит как готический собор рядом со сферой. Первый угловатый, со множеством шпилей, колющих небеса (нёба?). На ум приходит строчка из песни всё тех же Токийцев:
Wenn du jetzt gehst - в грубой транскрипции [вэн ду етцт гийст], тогда как оно же в английском - When you go now (вроде так) - [уэн ю гоу нау] - тоже грубо, но не в этом суть.
В одной немецкой фразе напихано столько лезвий (д, т, сочетания цт, ст), которые требуют, чтобы не пораниться, хорошей артикуляции, тогда как в английском этого не требуется по большому счёту. Английский стремится отшлифовать стыки, скруглить - дипломаты, что сказать. Чего стоят все их разговорные сокращения - wanna, donno, etc. Немцы кусаются))) Даже поцелуй - Кусс)))
Английский и проще, и сложнее одновременно) Иногда мне кажется, что долгий долбёж в школе/университете/дополнительно убил во мне восприятие, потому что сейчас англ кажется мне самым сухим из всех тех языков, с которыми я шапочно знакома)
энивэа - звучит, как будто нож скользит по маслу, по сливочному бруску, лишь слегка касаяшь верхушки.
ёгундво (первый звук по-другому звучит, я не знаю, как его написать ) - создаётся ощущение, что ты это самое масло, целый комок, глотаешь...
В английском есть целый ряд слов, которые приводят меня в экстаз Например слово crash. Крэш, это не длинное русское - разрушай, круши, нет. Это крэш. Коротко и ёмко настолько, что эмоций не хватает.
Или слово burn - маленькое пламя в ладони, бёрн...
В общем, надо переслушать марсовский Ураган