Насмотревшись на Мерлина как сериал я решила показать не видевшим и вдруг заметившим фик, который... Я говорила бете, что этот для меня - особенный. Может, по качеству он уступает многим, но Джон в никому не известном сериале, стоя у могилы Шерлока, так просил...
One more thing
моя упоротая теория излечивания ран главгероев в ВВСшных сериалах
Название: "Одно маленькое чудо"
Автор: Dianelle
Бета: Ar@lle
Размер:~2 300 слов
Пейринг/Персонажи: Джон, Шерлок, Доктор (11)
Категория: джен
Жанр: кроссовер (Doctor Who)
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Доктор помогает Джону пережить Рейхенбах
Примечание: написано для ЗФБ-2013 за команду Sherlock BBC
* * *


* * *
– Нет, Гарри, я не могу, – устало проговорил Джон в трубку, проворачивая ключ в замке и выходя на улицу. – У меня работа.
– Переночуешь у меня. Ты не можешь отмечать Рождество один, читать дальше– протянула Гарри. Ее было плохо слышно, и Джону приходилось теснее прижимать мобильный к уху. Мимо прошла толпа горластых практикантов, странно посмотревших на него.
– Ты не представляешь, сколько больных поступает в праздники – мне точно не будет скучно, – зачем-то оправдывался Джон.
– Джон, пора начать жить. Ты не можешь оплакивать его всю жизнь, – раздражённо сказала девушка.
– Я не… Гарри. Я знаю. Но у меня…
В телефоне зашипело.
– Джон... – послышался сквозь треск низкий мужской голос. – Джон?
– Гарри? – осторожно позвал тот.
– Ты меня слышишь? – спросил тот же голос. Он звучал удивительно чисто, без помех и шорохов. Джон замер.
– Шерлок… – прошептал он, но тут его толкнули в бок и пожелали явно не «Счастливого Рождества». Сердитый олень с укоризной смотрел на него из-за стекла витрины. Сквозь телефонные помехи прорвался голос сестры.
– Джон, – настойчиво сказала Гарри, – позвони мне, если надумаешь. Мне нужно тебя кое с кем познакомить. Она очень симпатичная. Себе бы забрала, но… Звони!
Сестра отключилась. Джон посмотрел на телефон, несколько снежных хлопьев уже таяло на экране. Он почувствовал холод и осознал, что стоит посередине тротуара в одной рубашке.
«Рождество – время чудес!» – гласил красно-зелёный баннер над его головой. Джон моргнул и пошёл обратно, чтобы захватить забытую куртку.
* * *
В маленькой квартире, в которую Джон переехал пару месяцев назад, было тихо, чисто и одиноко. Чтобы хоть как-то разрядить обстановку (или заглушить активно празднующих соседей), он зашёл в Интернет и открыл страницу ВВС-трансляции. Там вокруг огромной ёлочной игрушки бегал человек в викторианском наряде и, сверкая глазами, спасал мир от зубастых снеговиков. Британское лекарство от всех болезней, одиннадцатая версия.
– Поверь мне, я Доктор, – глядя прямо в глаза зрителю, говорил персонаж.
– Где ты, когда так мне нужен? – покачал головой Джон, обращаясь не то Доктору, не то призраку из своих мыслей, захлопнул ноутбук и щедро налил себе виски.
За окном началась метель.
* * *
– Эй, – кто-то отчаянно тряс Джона за плечо, словно он был грушевым деревом. «Дерево» продолжало упорно лежать, решив: если грабитель, пусть хоть застрелит, если кто-то ещё, пусть проваливает – завтра на смену. – Эй, мальчик, вставай!
– Шкаф, верхняя полка, под наволочками, – пробормотал Джон, вжимаясь носом в подушку и натягивая уползающее одеяло.
– Что?
– Деньги. В шкафу, верхняя полка…
– Я не за этим! Джон Уотсон?
Джон, наконец, разлепил веки и повернулся лицом к незваному гостю. Тот удивлённо вскинул брови:
– Оу… Насколько я опоздал? – хмурясь, спросил он. – Лет двадцать-тридцать?
Джон присел на кровати, включил ночник и оглядел странного человека. Молодой темноволосый мужчина, одетый в светлый пиджак и тёмные брюки, которые были щёгольски малы, смотрел на него, и выражение лица менялось с недоумённого на виноватое. Густая чёлка почти закрывала левый глаз, поэтому он слегка склонил голову набок и поправил галстук-бабочку.
– Мне кажется, я вас знаю… – Джон с подозрением посмотрел в сторону приютившегося на столе ноутбука, тот подмигнул ему в ответ красным огоньком. – Вы – Доктор с большой такой отвёрткой!
– У кого что болит, – пробормотал Доктор и вытащил из кармана маленькую записную книжку в кожаной обложке, похожую на удостоверение. – Мне нужен Джон Уотсон.
– Это я.
Доктор прищурился и протянул раскрытую книжицу:
– Что вы видите?
– «Я хочу встретиться с Шерлоком», – прочёл Джон и ухмыльнулся. – Вы меня разыгрываете? Гарри решила отомстить мне за то, что я не подарил ей айфон на день рождения?
– Я же не мог ошибиться с галактикой?..
Доктор огляделся, затем повернулся и стал ходить по комнате.
– В последний раз я видел Шерлока, – сдавленно проговорил Джон, перебивая звук обследующей компьютер отвёртки, – чуть больше года назад.
– Значит, мы возвращаемся в прошлое, – загадочно улыбнулся Доктор. – Возьмите куртку.
* * *
С того момента, как Джон оказался внутри ТАРДИС, он не проронил ни слова, как бы выжидательно не смотрел на него Доктор. Он стоял, держась за перила и сжав губы, следил за бегающим человеком, даже не пытаясь понять назначение всех мониторов и кнопочек.
– Ничего не скажете? – спросил Доктор, нетерпеливо заглядывая Джону в глаза.
Тот пожал плечами:
– Мне кажется, я сплю.
– Сохраняйте это ощущение, оно дарит волшебство!
– Куда мы? – спросил Джон, наблюдая, как панели загораются ярче, а лицо Доктора становится серьёзным.
– Пока не знаю, координаты пришли вместе с сообщением, что вы нуждаетесь в помощи.
Джон нахмурился.
– Ага, мы на месте!
Доктор улыбнулся уголком рта и сделал очередной рейд вокруг консоли. ТАРДИС тряхнуло, и механизм затих.
– Лондон, 2011 год. Странно…
Джон почувствовал, как волнение сдавило ему грудь, ладони предательски вспотели. Странное чувство он списал на вчерашний виски и слишком разыгравшееся воображение.
Уже у дверей Доктор обернулся и предупредил:
– Ничего не трогайте, ни с кем не разговаривайте, никуда не отходите от меня, – тихо произнёс он с неожиданно серьёзным взглядом. Джон кивнул.
Яркий солнечный свет ослепил его, а сильный ветер заставил щуриться, поэтому Джон не сразу увидел человека в четырёх метрах от него. Тот стоял спиной, полы длинного тёмного пальто надувались воздухом, правой рукой он прижимал к уху мобильный.
– Шерлок, – прошептал Джон. Сердце пропускало удар за ударом. Человек отбросил телефон, раскинул руки…
– Шерлок! – закричал Джон.
… и прыгнул с крыши. Джон подбежал к краю, не обращая внимания на окрики Доктора. Он посмотрел вниз, голова закружилась от высоты и вида темной лужицы, растекающейся вокруг головы. Если бы Доктор не потянул его назад, Джон свалился бы следом.
– Нет, нет-нет, – задыхаясь повторял побледневший Джон, пока Доктор, пытался усадить его на парапет. – Мне нужно... мы должны вернуться.
Все пережитые в тот страшный день эмоции снова и снова волной накрывали его, кровь стучала в висках. Он зажмурился, сжимая дрожащие руки.
– Джон, посмотри на меня, – попросил Доктор. – Это фиксированная точка во времени, мы не можем ничего изменить, иначе произойдёт сдвиг, и я не знаю, к каким последствиям это приведёт. Джон, ты слышишь?
Тот кивнул и поднял на Доктора тяжёлый взгляд:
– Мы можем вернуться? – проговорил он, глядя прямо в глаза. – Чуть раньше? Я хочу понять, врал он мне или нет.
«Хочу понять, почему?» – застряло у него в горле.
Ветер трепал Доктору волосы, и было видно пересекающую лоб глубокую морщину. Доктор посмотрел вниз, покусывая губы – там уже собралась толпа зевак, среди которой был другой Джон и прощупывал пульс упавшего. Из больницы бежали медики с носилками. Доктор вспомнил, сколько раз возвращался, чтобы увидеть свою семью до их гибели. Он почувствовал, как застарелая боль всколыхнула оба сердца. Они были так счастливы. Если закрыть глаза и очень постараться, то можно увидеть их – ещё живых и радостных жену и детей. Он возвращался в прошлое, чтобы тайком посмотреть на малышей, чтобы вспомнить и снова жить…
– Хорошо.
На лестнице, ведущей на чердак, послышались шаги. Джон зашёл в ТАРДИС следом за Доктором и остановился у консоли. Теперь он не мигая смотрел в одну точку.
– Готов?
– Готов.
ТАРДИС приземлилась чуть дальше, чтобы мужчина на крыше её не заметил. Играющая мелодия разрывала Джону душу.
– Stayin’ alive, – сказал Джон, сглатывая неприятный комок в горле. Его снова трясло.
– О, да, – просиял Доктор. – Мы с Гиббами долго спорили, какая частота должна быть у мелодии. Мы решили, что это должен быть ритм…
– Под который делают массаж сердца, – продолжил Джон. – Я тоже доктор. Точнее, врач.
Хлопнула дверь, ведущая на крышу, и оба замолчали, прислушиваясь к разговору Шерлока и Джима. Доктор осторожно положил руку на плечо Джона, чтобы успокоить и удержать в случае чего. Тот медленно закрыл глаза и прислонился спиной к ТАРДИС. Но внутри него кусочки мозаики складывались в одну ясную картинку, от которой появилась острая резь в глазах. Только однажды дёрнулся, выслушивая признание Джима.
– Твои друзья умрут, если ты не прыгнешь, – слова Мориарти, словно пули, прошивали Джона. Он чувствовал, как небо давит ему на голову, и от этого сильнее жмурился. Он всё понимал, всё-всё понимал. Шерлок…
Когда раздался выстрел, Джону показалось, что земля ушла из-под ног. Он посмотрел на Доктора, но тот отрицательно покачал головой, одними губами прошептав: «Мориарти». В газетах ничего не было про второй труп, только маленькая заметка о кровавой луже в нескольких шагах от парапета, с которого прыгнул Шерлок. Со слов Лестрейда, кто-то из интернов случайно разлил донорскую кровь, когда врачи побежали спасать Шерлока. Однако это звучало очень подохрительно.
Джон посмотрел вперёд, в очередной раз переживая свой худший кошмар: Шерлок, стоящий на крыше, делающий фальшивое признание.
– Прощай, Джон, – принёс ветер его слова, которые растворились в холодном воздухе. Он раскинул руки.
– Шерлок! – закричал Джон и кинулся к детективу. Он подбежал, обнял его за талию и стащил с парапета.
– Нет! – Доктор яростно жестикулировал и рвал на себе волосы. – Так нельзя! Нет!
Шерлок в непонимании уставился на них обоих: Джона, который смущённо его отпустил и теперь не мог справиться с гремучей смесью радости и волнения, и Доктора, который, схватившись за голову, быстро соображал, что же предпринять до прихода жнецов времени.
– Так нельзя, – серьёзно сказал он, глядя на Шерлока.
Вдруг в его кармане что-то отчаянно зажужжало. Доктор спохватился и достал моргающую отвёртку.
– Проблемы с пятой антенной. Так, стойте здесь, ничего не делайте! Я скоро вернусь.
– Мне казалось, я хочу тебе столько сказать, – признался Джон, когда Доктор скрылся в ТАРДИС. – А теперь…
– Я знаю, – улыбнулся Шерлок.
– Откуда? – усмехнулся Джон. – Ты ведь...
Он кивнул в сторону края, где текла обычная размеренная лондонская жизнь, а не кровь его друга. Улица жила, не зная, что ещё секунду назад здесь могла произойти трагедия.
– Зачем ты это сделал? – с болью в голосе спросил Джон. – Скажи мне правду.
– Три пули. Три жертвы. Я не мог допустить вашей смерти. Знаешь, Джон… Одиночество больше не охраняет меня – я больше не одинок.
– Ты можешь вернуться! Доктор…
– Нет, Джон, – мягко говорил Шерлок. – Если я останусь, вы погибнете. Примерно через пять минут ты исчезнешь, и мне больше незачем будет…
Он запнулся. Джон смотрел на него, старательно запоминая каждую черту лица, как лежит прядь тёмных волос на лбу, как покраснел от холода кончик носа, какими прозрачными кажутся глаза в ярком свете солнца. Джон слышал запах, этот родной запах пальто Шерлока, что-то до боли знакомое, домашнее и химическое. Джон слушал, вбивая в память вибрирующий голос. От осознания неизбежности он ссутулился, но понимание принесло облегчение.
– Ты должен меня отпустить, – тихо сказал Шерлок, заглядывая в потемневшие глаза. – И начать жить.
Они оба хотели обнять друг друга, но мысленно решили этого не делать.
– Прощай, Джон.
– Прощай, Шерлок.
Джон отошёл на несколько шагов назад и выпрямился, вскинув подбородок.
– Это просто нужно пережить, – шепнул Доктор и осторожно положил руку на плечо. Ему показалось, что Джон вдруг снова обрёл тот стержень, который помогал ему выживать на войне, тот стержень, благодаря которому люди – самые потрясающие существа во Вселенной.
Шерлок встал на парапет, оглянулся, подмигнул Джону. Тот вытянулся сильнее, сжав руки в кулаки. Шерлок прыгнул. На крыше снова стало угнетающе тихо.
– Верни меня в Рождество, к Гарри. Пора начать жить, – он слабо улыбнулся.
Снежинки падали на ладонь и тут же таяли, превращаясь в прозрачные капельки воды. В доме пахло имбирным печеньем и глинтвейном. Среди приглашенных не было знакомых, но в небольшой компании все были молоды, приветливы и любопытно разглядывали знаменитого доктора Уотсона. Гарри обернула вокруг шеи брата широкий шарф с оленями, похожими на того, с витрины, и усадила на широкий уютный диван. Рядом с ним села приятная молодая женщина в смешном зелёном колпаке.
– Я думала, вы старше, – улыбнулась она Джону. От горячего вина у неё появился очаровательный румянец на щеках. – У вас очень интересный блог.
– Давно там не пишу, – вздохнул Джон.
– Ну, – сказала она и протянула руку, – нужно найти повод. Мэри.
У неё были удивительно тёплые и мягкие ладошки.
– Джон, – они улыбнулись друг другу. Пора начинать жить.
* * *
– Ты придумал, когда хочешь вернуться? – спросил Доктор, выглядывая из сплетения одному ему понятных проводов. Он снял пиджак и закатал рукава рубашки, чтобы не испачкаться в машинном масле.
Шерлок и ухом не повёл, делая вид, что не слышал вопроса. Он сидел в старом потёртом кресле, закрыв глаза и соединив кончики пальцев. Произошедшее днём несколько не соответствовало плану. Он совсем не подумал, что мог так соскучиться по Джону.
– Чёрт! – выругался Доктор, когда один особо тонкий проводок отозвался на беспокойство пучком недовольных искр.
– Когда разберусь в деле о пяти оранжевых далеках, – наконец откликнулся Шерлок. – Майкрофт считает, что у них появились намерения напасть на Землю.
– Оранжевые далеки? – Доктор потёр глаза, отчего на скуле остался жирный чёрный штрих. – Видимо, кто-то переусердствовал не только с их памятью, но и чувством юмора.
Шерлок фыркнул и снова погрузился в раздумья.
* * *
Это была одна из самых дальних комнат ТАРДИС, куда даже Доктор заходил раз в двести лет. Обычно здесь скапливался мусор со всех галактик, случайно попавший из временных порталов по пути из одного века в другой. Однако на этот раз среди мусора оказалось нечто странное.
На полу, раскинув руки и ноги, лежал человек. Кожа посинела, а широко раскрытые глаза будто остекленели и были похожи на засохшие кофейные пятна. Казалось, что человек мёртв.
Острая боль пронзила голову. Он простонал, стиснув зубы и чувствуя металлический привкус на губах. На секунду показалось, что глаза вот-вот вылезут из орбит и покатятся по полу. Но тут его согнуло пополам в рвотном позыве, он перевернулся на бок и стал хватать ртом воздух. Он чувствовал, что еще немного, и он сам попытается оторвать себе голову, чтобы избавиться от страшных мучений. Рубашка взмокла, кашель мешал дышать, выворачивая лёгкие наизнанку, глаза слезились. И в тот момент, когда, казалось, он должен был умереть от скрутившей тело судороги, мужчина выплюнул на пол маленький свинцовый комочек, похожий на пулю. Головная боль прошла так же внезапно, как и появилась.
Он провёл руками вдоль тела, осторожно ощупал голову, осмотрел руки, на которых были красные разводы – затылок ещё сочился кровью, пачкая белоснежный воротник.
Он поднялся и покачиваясь подошёл к осколку огромного зеркала. Пыльный обломок отразил мужчину с растрёпанными чёрными волосами, у которого были тёмные круги под глазами и запавшие щёки. Губы его кривились, пытаясь сложиться в подобие улыбки, в горле захрипел дикий смех.
Он поднял с пола пулю и положил в карман пальто.
Вокруг летали золотые частички, больше известные в истории как наногены.
*конец*
_____________
*Братья Гиббы – основатели британской группы Bee Gees, авторы и исполнители песни «Stayin’ alive».
и просто веселье) мы посмотрели этот мультик, на который всё стращала меня Ласт, пока я была унеё в гостях))) и вот
Название: Дело о потерянном зубе
Автор: Dianelle
Бета: u.s.b.
Размер: 1 823 слова
Персонажи: Шерлок Холмс, Джон Уотсон, Зубная Фея, ОЖП
Категория: джен
Жанр: AU, fantasy, кроссовер с мультфильмом «Хранители снов» («Rise of the Guardians»)
Рейтинг: G
Примечание: Написано на ЗФБ-2013 за команду Sherlock BBC на спецквест по заявке: читать дальшеАУ. Герои (один или несколько) становятся лилипутами. Какие трудности ждут тебя, когда твой рост не больше сантиметра? Пауки, гусеницы, бабочки – целый мир, открывающийся заново, а заросли травы – словно лес.
Краткое содержание: Шерлок находит на месте преступления потерянный зуб и обращается за помощью.
* * *
– Ну же, открывайся! – Джон плечом навалился на оконную ручку, стараясь чаще махать маленькими крылышками, но та не поддалась. – Шерлок!
– Ещё пару секунд! – пробормотал детектив, просматривая документ на экране ноутбука. Это было особо важное письмо, которое при грамотном обращении могло разрушить карьеру Майкрофта. Он прокрутил ногой колёсико мышки, быстро пробегая глазами текст.читать дальше
– Правильно, – ворчал Джон. Времени отдышаться у них не было. – Для чего ещё учатся на врачей? Чтобы выполнять всю тяжёлую работу, пока гениальный сыщик расследует преступление века. Почему бы не скинуть информацию на флешку?
– Потому что, – проговорил Шерлок, подлетев и едва не выколов доктору глаз длинным носиком, – мы сейчас не тех размеров, чтобы вставить флешку, потом вытянуть…
– Я понял, – сказал Джон, спиной толкая злосчастную ручку. Шерлок взмахнул крылышками, взялся за неё сверху и потянул на себя. Где-то в коридоре, уже совсем близко, послышались голоса. – И почему люди не спят по ночам?
Ручка поддалась, и окно, отлепившись от рамы, резко распахнулось от сильного порыва ветра, когда женщина открыла дверь в кабинет. Джон выпорхнул на улицу, но вдруг посмотрел на свои пустые руки и ужаснулся.
– Зубик! – воскликнул детектив, метнулся на подоконник, схватил детский молочный зуб и вылетел вслед за Джоном в густую темноту.
– Надеюсь, ты выключил компьютер? – спросил доктор, пока они быстро поднимались к облакам. С вечера сильно похолодало, и огромные снежинки, похожие на летающие кружевные салфетки, порхали вокруг и укрывали лондонские мостовые.
Шерлок кивнул, перебрасывая свою ношу Джону, и поправил синий шарфик на зелёно-жёлтой птичьей грудке, всем своим видом показывая, кто здесь гениальный сыщик.
– Даже успел пароль поменять, – гордо сказал он и тряхнул кудряшками. – Догоняй!
Джон прижал зубик к себе, на секунду выпрямил все три пары полупрозрачных крылышек, вдохнул свежего морозного воздуха и полетел к Шерлоку, чей силуэт рядом с остроконечным серебристо-белым месяцем был похож на блестящую изумрудную звёздочку. Джон и предположить не мог, что с ними произойдёт нечто подобное, когда…
* * *
… Когда порог квартиры на Бейкер-стрит, поджав накрашенные губы, переступила дама в чёрном пальто, отороченном горностаем. Оглядевшись и брезгливо сморщившись не то при виде приветливого черепа, не то – трёх глазных яблок в пепельнице, не то посапывающего в кресле Шерлока, который переживал очередной прилив скуки, она решила не снимать перчатки.
– Это вы – мистер Шерлок Холмс? – обратилась она к Джону, любезно вставшему при её появлении. Он открыл было рот, но детектив успел его опередить.
– Это я, миссис…
– Борингтон, – сказала дама, гордо подняв подбородок. Шерлок едва слышно простонал и запрокинул голову назад. Джон хмыкнул.
– Хотите чаю, миссис Борингтон? – спросил он, покосившись на иссохшую мордочку горностая. Казалось, что та хищно поглядывала на весёлых оленей с его свитера.
– Мистер Холмс, сегодня утром я обнаружила, что из моего сейфа пропали деньги. Не хотелось бы привлекать к этому делу полицию, но пятьсот тысяч фунтов…
Джон присвистнул.
– Скучно, – протянул Шерлок. – Есть ведь что-то ещё? Давайте сразу.
– И компьютер моего мужа с чрезвычайно важной политической информацией, – продолжила дама, многозначительно посмотрев на детектива. Тот тряхнул кудрями и вздохнул.
– Дверь вниз по лестнице, – пробормотал он.
– Вы не понимаете. Если эти данные попадут в руки заинтересованных лиц…
– Майкрофт уже звонил мне утром, – сказал Шерлок, поднимаясь. – Вы могли бы просто прислать машину. Скажите, он вам за что-то мстит, гоняя на другой конец города?
И миссис Борингтон, и горностай выглядели удивлёнными и недовольными.
* * *
– Странно, – пробормотал Шерлок, сидя на кухне возле микроскопа. Джон отхлебнул чай из кружки и заглянул через плечо друга. – Он детский.
– Но ведь ребёнок не мог совершить такую кражу, верно? Хотя бы из-за роста…
Осмотр комнаты и всего дома Борингтонов ничего не дал. Это был старый таунхаус, который, по-видимому, должен был утопать в зелени, пряча все свои недостатки. Но теперь, когда на улице стоял слякотный конец февраля, дом почернел и ощетинился голыми ветками. Внутри все помещения производили впечатление роскошных, но казались именно помещениями. Джон совершенно не понимал, как можно жить в присутствии такого количества антикварных стульев и насупленных портретов.
Сейф, в котором хранились деньги, был вскрыт чисто, что не могло не вызвать восхищения на лице Холмса и раздражения миссис Борингтон. Компьютер, а точнее, ноутбук, украли с той же тщательностью, не оставив ни отпечатков пальцев, ни других следов. Кроме одного: в углу под сейфом Шерлок обнаружил маленький зуб, который теперь лежал на тонком стекле перед детективом.
– Потрясающая дедукция, Джон, – иронично заметил он, продолжая разглядывать находку через микроскоп. – Тебе стоит заняться консультированием – миссис Скукотища так сразу и приняла тебя за сыщика. Вопрос только – чей он, и зачем похититель таскал его с собой?
– Может, спросить у Зубной Феи? – усмехнулся Джон и пошёл в спальню. Ещё вчера вернувшись со смены, он до сих пор не прилёг и едва ли мог увидеть искру, промелькнувшую в светлых глазах Шерлока.
* * *
Джон любил её. Всей душой. Он обожал думать о ней, спешил каждый день, чтобы ощутить мягкие прикосновения и тёплые объятия. С ней он забывал обо всех неприятностях, которые происходили за день. И каждое утро, уходя, хотя сердце разрывало от боли расставания, обещал ей: «Я вернусь к тебе, дорогая, как только наступит вечер». И возвращался. В общем, в любви к своей кровати Джон мог признаваться долго и выразительно.
Больше всего ему нравился этот сладостный момент, когда золотистый песок сновидений начинал путать мысли и заполнять сознание. Но сегодня, в момент зыбучего погружения, дверь его спальни распахнулась, стукнувшись о стену так, что доктору показалось, будто это его ударили доской по голове.
– Поднимайся! – начал трясти его Шерлок. – У нас есть срочное дело!
* * *
– Зубная Фея, – пробормотал Джон, разглядывая необычную женщину, похожую на большую птичку колибри.
Всё её тело покрывали блестящие изумрудные пёрышки с сиреневым отливом, сзади выглядывали несколько кроющих перьев хвоста. Голову венчала корона, также из перьев, одно из которых – центральное – было золотистым. За спиной виднелись тонкие перепончатые, как у насекомых, крылышки. Фея сложила руки на груди, глядя на Шерлока и стараясь придать своему лицу выражение максимальной суровости. Однако долго сердиться на детектива она не могла, даже после того, как он ворвался в её замок без спроса, да ещё с другом.
– Как вы сюда попали? – хлопая розовыми ресницами, спросила она. Они стояли на платформе, подвешенной посреди пещеры между таких же устройств, напоминающих птичьи клетки без решёток. Вокруг порхали Зубные Крохи.
– Одолжил несколько шаров у Северянина, – улыбнулся ей Шерлок.
– Точнее, украл. Ах, Шерлок! – радостно вздохнула Фея и обратилась к растерянному Джону, блестя фиолетовыми глазами. – У него все молочные зубки были мудрыми.
– Кто бы сомневался, – хмыкнул тот.
Она отвлеклась, раздавая указания маленьким помощницам.
– Не забудь Нью-Йорк, девять – сорок один! Так зачем ты ко мне пришёл?
– Нужна твоя помощь, Фея! У нас в Лондоне произошло странное преступление, после которого осталась, – Шерлок разжал руку, на которой лежал маленький детский зуб. Подлетевшая Кроха села на его ладонь и внимательно осмотрела зубик. Джону показалось, что из глаз Зубной Феи вот-вот брызнут слезинки, – вот такая улика.
Фея покачала головой.
– Если зубик не был под подушкой, я не могу сказать, чей он.
– Но ты бы могла дать нам координаты всех детей в Лондоне, – предположил Джон, на что получил неописуемо выразительный взгляд Шерлока.
Казалось, Фея задумалась.
– Хорошо, мальчики, я вам помогу. Но взамен, Шерлок, ты отдашь мне то, что должен уже давно. Крохи! Волшебную пыльцу!
И малышки закружились вокруг детектива и доктора, рассыпая золотистую пыль. Джон попробовал отряхнуться, но вдруг чихнул и обнаружил, что уменьшился в несколько десятков раз и теперь мог бы уместиться на блюдце. Рядом с ним уже порхал такого же размера Шерлок, оставивший при себе, однако, синий шарфик. Фея протянула руки, и оба новобранца сели в раскрытые ладони.
– Теперь вы тоже Зубные Крохи, – сказала Фея. – Но только на одну ночь. Торопитесь.
Шерлок и Джон стали такими же изумрудно-зелёными, как и она, только с длинными острыми носиками, маленькими хохолками и розовыми веками. За спиной распустились три пары разноцветных крылышек.
* * *
Они пролетели ещё с километр над Темзой, пока тучи окончательно не рассеялись, давая месяцу освещать звёздное небо, и приземлились на Биг-Бен, чтобы отдохнуть. Главные часы Лондона показывали пятнадцать минут пятого, в запасе осталось всего полтора часа. Перед ними открывался потрясающий вид на ночную столицу Великобритании, испещрённый мерцающими огоньками.
– Это были два разных вора, – сказал Шерлок, усаживаясь. – Один украл ноутбук, второй – деньги. С первым мы разобрались…
– Где вы познакомились с Зубной Феей? – перебил его Джон, положив зубик между собой и Шерлоком, который уже вывернулся и рассматривал римскую шестёрку.
– Мама часто рассказывала мне про неё, как и все родители детям, – ответил детектив задумчиво. – И когда у меня выпал первый зуб, я решил подкараулить её с фонариком. После полуночи, когда весь дом спал, Зубная Фея прокралась в нашу с Майкрофтом спальню, попыталась достать из-под моей подушки зубик и положить монетку. Но я был начеку. Так мы и встретились.
Он улыбнулся. Джон так ярко представил себе маленького кудрявого мальчика, поймавшего за руку Зубную Фею, что едва ли мог не рассмеяться.
– Что? – нахмурился детектив.
– Ничего, – веселился Джон. – Просто не могу поверить в то, что самый главный скептик планеты водит знакомство со сказочными персонажами…
– И это говорит мне Зубная Кроха? – фыркнул Шерлок. – Поднимайся, бери зубик! До утра нужно разобраться с деньгами.
Это был самый бедный квартал Лондона. Зима здесь не приносила радостей, рождественского чуда и новогодних подарков. Она несла сюда отчаяние и смерть. В покосившихся и почерневших домах едва держалось тепло, зато прочно обосновалась неистребимая плесень. Социальные службы, должно быть, обходили этот квартал стороной, боясь даже смотреть на нищету, чтобы, не дай бог, не заразиться.
Шерлок в раздумьях расхаживал по вытертой подушке над головой спящего мальчика, пока Джон торопливо писал рецепт с перечнем лекарств от бронхита на клочке бумаги. Благо, от карандаша остался только стержень, и маленькому Крохе было удобно его держать. Тот зуб, который они нашли на месте ограбления, принадлежал малышу, лежащему перед ними в кроватке. Судя по всему, его отец носил зубик в кармане, как талисман, и случайно выронил. Доктор подлетел к нему ещё раз и обеими руками аккуратно потрогал лоб ребёнка – температура держалась высокая. Сегодня днём у него выпал очередной зуб. Мальчик закашлялся во сне, отчего две его сестрёнки на соседних кроватях стали ворочаться. Джон вернулся к рецепту. В коридоре послышались шаги.
Шерлок потёр подбородок, быстро шмыгнул под подушку, оставил там бумажный фунт и потащил доктора к форточке.
– Нам пора, – шепнул Шерлок. Джон расписался на бумаге и последовал за другом.
* * *
– Но вы же лучший в Лондоне сыщик! – миссис Борингтон всплеснула руками, горностай на её пальто злобно уставился на Шерлока. – Я читала блог вашего дружка!
– В вашем почтенном возрасте, – проговорил детектив, – не стоит верить таким глупостям. Я ведь тоже человек. Деньги пропали, и вряд ли кто-нибудь, кроме меня, смог бы их найти.
Джон обернулся, чтобы удостовериться, что эти слова произносит сам Шерлок Холмс.
– Я это так не оставлю! – прошипела миссис Борингтон и вышла из комнаты.
– Всего доброго! – крикнул ей вслед Шерлок.
* * *
– Ты ведь понял, что именно этот человек украл деньги? – спросила Зубная Фея. Шерлок кивнул. Чары развеялись, и теперь из Зубной Крохи он превратился обратно в высокого мужчину. Они стояли на самой высокой платформе и любовались взрезавшей пространство зелёной равнины заснеженной горной цепью.
– Держи, – Шерлок достал из кармана маленькую бело-синюю коробочку, перевязанную тонкими красными ленточками, и отдал Фее. Она потянула за ленты, и в руку ей упал маленький молочный резец, первый зуб Шерлока. – Я положил его в специальный раствор, чтобы лучше сохранился.
– Самый хороший мальчик в мире! – проговорила Зубная Фея и, затрепетав радужными крыльями, поцеловала его в щёку.
обзорам
1. Чудо :) | 6 | (50%) | |
2. Зуб :) | 6 | (50%) | |
Всего: | 12 Всего проголосовало: 7 |
@темы: crossover, John Watson, le sourire, tumblr.com, сказки, Sherlock Holmes, James Moriarty, doctor who